Guide

こちらはD.B.の活動に興味を持ってくださった皆さまにお読みいただくページです。
To Everyone Interested in Dream Builders’ Activities

この度は、ドリームビルダーズの活動にご興味を持ってくださり、有難うございます。
ドリームビルダーズは子どもが主体的に環境保護と社会貢献を目指す活動を行っている小学生チームです。

自分たちで考え、身近なことから1つ1つ取り組みながら学び、地球の環境を少しでも良くしていけるような活動を目指しています。小さな一歩でも、仲間と協力し、学び、成長することで、地球環境保護の大きな流れを生み出したいと考えています。

「子どもに何ができるのだろう?」という疑問を持たれる方もいらっしゃるかもしれません。しかし、私たちドリームビルダーズは、設立以来さまざまな大人の方にサポートしていただきながら、多くの素晴らしい経験を積み重ねてきました。

私たちの活動は、未来を生きていくことになる自分たちの世代が、社会の問題や自然環境に向き合い、自分たちと社会、地球の関係を考えて行動するチャンスをみんなで持つことを大事にしています。そして、その中で「学び、行動し、変化を起こす力」の大事さを、自分から求めて成長して行けるところが魅力だと思っています。そして、この活動に取り組む意味を感じながら希望を持ってチームを運営しています。

子ども同士で意見を出し合ったり助け合うこと、目標を決めみんなで協力して周囲の皆さんのご理解やご協力を求めながら達成することの喜びを、もっともっとたくさんのメンバーで分かち合えるよう、これからも頑張ります。

ぜひ一緒に活動してください!

ドリームビルダーズ代表 沖田 美怜

Thank you for your interest in the Dream Builders and our activities.
The Dream Builders is a team of elementary school students who lead social and environmental protection-related initiatives.

Our goal is to learn and take meaningful actions, step by step, starting with things close to us to make a positive impact on the Earth’s environment, even if small. We believe that small actions can grow into a powerful movement when we collaborate, learn, and grow as a team.

Some may wonder, “What can children do alone?” However, since our founding we have had the support of many adults, which has allowed us to gain countless meaningful experiences.

Our activities place an emphasize providing future generations with opportunities to confront social issues and the natural environment and reflect on our relationship with society and the Earth. We believe it is enriching to develop the ability to “learn, act, and make change,” and we run our team with hope and purpose, inspired by the impact we can make.

We want more young members to experience the joy of sharing ideas, supporting each other, setting goals, and working together toward shared accomplishments through the encouragement and support of those around us.

Please join us on this journey!

Mirei Okita
President & Founder, Dream Builders

保護者代表よりメッセージ

娘たちが最初にドリームビルダーズの活動を立ち上げたときに私が最も強く感じたことは、「子どもたちの可能性やパワーを信じて見守ることの大きな意味」でした。このチームでの活動は、ただのボランティア活動ではなく、子どもたちが自分の力で社会に貢献する喜びを感じられる体験であり、また、学校や言語の枠組みを超えて分かり合える仲間との出会いや、協力することの大切さを学べる実践の場になっていったからです。

身近な社会問題に目を向ける、年齢に関係なく自分が世の中の役に立てることを考える、実現に向けて必要なことを大人に相談する、デジタル機器を使いこなしロゴやオリジナルグッズをデザインする、活動の目標を立て多くの方々の前で企画のプレゼンをする、実験をして仮説を検証する、当日のイベントを協力して運営する、お金の計算や敬語の使い方などを実践的に学ぶ、サポートしてくださった方に感謝の気持ちを直接お伝えする・・・。

これらの中で私たち大人が目の当たりにしたのは、子どもたちの新たな一面でした。この活動は、テストの成績や家庭での親子のやりとりのみでは気づかなかった社会の中における “我が子の強み” や、”自立への歩み”を垣間見ることができる素晴らしい機会でもあったのです。同時に、自然な形で自己肯定感、自己効力感の高まりが生まれていることにも驚かされます。

また、D.B.のメンバーみんなが、コミュニケーションやセルフコントロール、課題や困難に対処するための柔軟な思考や判断力、内から湧き出るモチベーション、目標を達成するために努力を続ける力、創造性などを駆使しながら活躍する姿を見ていると、これこそが、変化の激しいこれからの時代に必要な「生きる力」なのではないかと感じます。

楽しい思い出や友情と共にこれらの活動から子どもたちが得たものは、かけがえのない、一生の宝物です。大人に事細かく指示されずとも、子どもたちは自ら考え行動し、目標を叶える力を持っています。イベント当日の子どもたちが率先して行動する姿や、みんなの心からの笑顔は、保護者にとって何よりのギフトです。

お子様が希望された場合には、どうか安心してドリームビルダーズへの参加を前向きにご検討ください。イベント時には保護者サポーターチームも安全確保のため見守りをしますが、もちろんご一緒に参加していただくことも可能です。

今後とも、子どもたちの活動に対するご理解とご支援を何卒よろしくお願い申し上げます。

保護者代表
沖田 麻優子

Parent Representative Testimonial

When my daughters launched the Dream Builders, what struck me most deeply was the importance of believing in and witnessing the potential and power of our children. This team is more than a volunteer group—it is a space where children can experience the joy of contributing to society on their own terms, form meaningful friendships that transcend boundaries like school location or spoken language, and learn the importance of cooperation.

Dream Builders offers many valuable experiences: Students learn to turn their attention to social issues close to home, consider how they can contribute regardless of their age, consult adults when necessary to help realize their goals, master digital tools to create logos and original goods, set project goals and present their ideas to audiences, conduct experiments to test hypotheses, coordinate events, learn practical skills like handling finances and using polite language, express gratitude to their supporters, and so much more.

Through their activities, we have been able to witness a new side of our children, glimpsing their strengths in a social context and their transition into independently functioning adults. These are aspects we cannot fully recognize through test scores or family interactions alone. We are continually amazed to see their growing self-esteem and self-efficacy through their involvement in the Dream Builders program.

Watching members apply their skills in communication, self-control, flexible thinking, and decision-making when tackling challenges—combined with their intrinsic motivation, perseverance toward goals, and creativity—shows us these are the life skills needed to thrive in a rapidly changing future.

Beyond fun memories and friendships, these experiences have become lifelong treasures for our children. Even without detailed guidance from adults, they take initiative, think, and accomplish their goals independently. Their proactive leadership and genuine smiles during events are the greatest gifts we as parents could receive.

If your child is interested in joining us, we hope you will consider their participation in Dream Builders with reassurance. We also have a parent support team on event days to ensure safety, and we welcome you to join us.

Thank you for your continued encouragement and support of our children’s activities.

Mayuko Okita

メンバーのお子さんと保護者様の声 / Testimonials

【Aさん】友達と楽しく、環境問題について学びながら、未来のために活動していくことができ、とても楽しいです。もっと多くの方々に、私たちの活動を知ってもらえるように頑張ります!
It’s fun to learn about the environment with friends, take action to help the future, and enjoy it together. We will keep working hard to let more people know about what we are doing!

【Aさんのお母様】子供達が自分たちで意見を出し合い、実行し、目標に向かって歩む姿を陰ながら見守ってきました。今後もDream Builders の一員として、少しでも地球に優しい活動に取り組むと共に、環境問題を見直していただけるきっかけとなることを願っています。
We’ve quietly supported the children as they share their ideas, take action, and work toward their goals. I hope that, as a member of Dream Builders, my child can continue working on activities that are kind to the planet and inspire others to reconsider environmental issues.

【B君】ドリームビルダーズは、例えば人前で話をしたり、知らない人にパンフレットを渡して説明するという、これまで経験した事のない活動ができて、いろんなことが学べる良い機会です。
Dream Builders gives us a great chance to try new things, like speaking in front of people or giving pamphlets to others and explaining what we do.

【B君のお母様】ドリームビルダーズに参加をして、息子はお友達に引っ張っていってもらいながらも、自分で考え、手探りながら行動に移し、直に学校外の社会と繋がりを持つことを実践してきました。その成長している瞬間を目の前で見ることができて、母親として大変頼もしく感じています。
By participating in Dream Builders, my son has been able to grow by thinking and acting on his own, guided by his friends but making his own way, and connecting directly with society outside of school. Watching him grow firsthand has been incredibly reassuring as a parent.

【C君のお母様】Dream Buildersの参加により、SDG’sに興味を持ち、少しづつでも何か取り組む事を学んで欲しくて子供の参加を決めました。守るべき地球、良い環境で過ごしやすい未来づくり、子供達がどこまで出来るかワクワクしています。うちの子供は、SDG’sを勉強しつつ、メンバーとのチームワーク、人前での発表のスキルを楽しんで学んでいるようです。
We decided to have our child join Dream Builders in hopes that he would develop an interest in the SDGs and start working on small steps toward positive change. We are excited to see how far the children can go in creating a better world with a livable environment. My child seems to enjoy learning about the SDGs, developing teamwork skills, and gaining confidence in presenting in front of others.

よくある質問(FAQ)

一般的な疑問にお答えいたします。

  • 活動に必要な時間や取り組みのレベル、費用などは?
    What is the time commitment/cost involved with being a part of the Dream Builders?

    新しくご参加されるお子様には、2種類のコミットメントレベルから参加スタイルをお選びいただけます。
    New participants may choose from two commitment levels to fit their preferred involvement style.

    アクティブメンバー:イベントの準備やワークショップにコアメンバーと共に積極的に参加する
     Active Member: Actively participates in event planning and workshops alongside core members.

    サポートメンバー:イベント当日のみ参加する(お試しでやってみたい子や新しく参加を希望するお子さん向け)
     Support Member: Joins only on the event day (this level is ideal for those who want to try the program out or are new to the team).

    より積極的に運営に関わりたいお子さんには、アクティブメンバーを経て、コアメンバー (Core Member)になっていただく可能性もあります。
    費用に関しては、各イベントの参加費・材料費・交通費などが、都度必要になります。
    For those interested in deeper involvement, we offer a path from active to core membership, where members play an essential role in managing activities. Costs will include participation fees, material costs, and transportation for each event.

  • 安全性は?
    Is it safe?

    全ての活動に、保護者サポーターの見守りがついております。
    ただし、活動内容によっては保険に加入していただいたり、保護者の方に見守りをお願いするケースもございます。
    All activities are supervised by parent supporters to ensure safety.
    In some cases, we may ask participants to join an insurance plan and/or request additional parent supervision depending on the event.

  • 他の子どもたちとうまく馴染めるでしょうか?
    Will my child fit in with the other kids?

    新たに参加してくださったメンバーも、活動の回数を重ねるごとに慣れていき、すっかり仲良くなる、といったパターンがほとんどです。
    学校以外の場所で新しい友達を作ることができる良い機会にもなります。
    また運営メンバーにはバイリンガルの子も多いため、英語をお友達同士で話す機会と捉えていただくことも可能です。
    Most new members quickly adapt and make friends within the team after a few activities.
    This is a great opportunity to make new friends outside of school!
    Many team members are bilingual, so it can also be a chance for your child to practice English by speaking with peers.

  • 保護者としてはどの程度の関わりを求められるのでしょうか?
    What is the level of involvement expected from parents?

    お子様がどのようなことに興味を持っていらっしゃるのかを理解し、一緒に歩みたいと思ってくださる保護者様を歓迎いたします。
    イベントの際は、活動場所への安全な移動・送迎や、お知らせする持ち物などのご用意をお願いいたします。
    We welcome parents who want to support their child’s interests on our journey!
    We ask for assistance with:
    ・Safe transport to and from venues
    ・Preparation of materials and other items as needed

皆様のご参加をお待ちしております!
We look forward to your participation!

質問等がある場合は、お問合せのページより、ぜひお気軽にご連絡ください。
If you have any questions, please reach out to us via our “Contact” page.

To receive information about our events, please register with our official LINE account: https://line.me/R/ti/p/@662eqlxz